2012 part 2



Heinäkuussa aloitettiin kauhea talon salaojitus projekti. Elias oli haltijoissaan kaivinkoneista. Onneks koko piha ei tuhoutunut kaivuutöistä, kukkia oli kaikkialla! Tehtiin pienempiä kunnostustöitä, sisustettiin makuuhuone ja väsäsin sinne kiva DIY naulakon. Minu alkoi ahdistaa kotona oleminen ja kotityöt. Päätin etsiä osa-aikatöitä.

Juli; vi påbörjade ett vidrigt husdränerings projekt. Elias var så ivrig av grävmaskinen. Som tur förstördes inte hela gården av allt grävande. Det växte blommor över allt. Vi gjorde mindre renoverings arbeten, inredde sovrummet och jag fixade en DIY klädhängare. Jag började bli trött på att vara hemma och sköta hushållet. Bestämde mig för att söka deltidsjobb.                    







Elokuussa aloitin työt. Tuntui kivalta tehdä välillä vähän aikuisten juttuja ja jaksoin olla taas kotona lastenkanssa paremmin. Elias osallistui juoksukilpailuun. Tehtiin retkiä meidän kalliolle. Tehtiin kodinhoitohuone valmiiksi ja alettiin miettiä työhuoneen sisustusta. 

Augusti; jag började jobba. Det kändes bra att få göra lite vuxen saker emellan och jag orkade bättre med barnen. Elias deltog i en springtävling. Vi gjorde ytflykter till vår klippa. Hemvårdsrummet blev klart och vi började fundera över arbetsrummets inredning. 







Syskuussa meidän piha täyttyi luumuista ja omenista. Juhlittiin serkun häitä. Käytiin tivolissa. Sisustettiin olohuone ja hankittiin kalusteita tuöhuoneeseen. Iris sairasti tähänastisen elämänsä ensimmäisen ja ainoan flunssan. Minä kävin pari iltaa/viikonloppua viikossa töissä. 


September; vår gård täcktes av äppel och plommon. Vi firade kusinens bröllop. Gick på tivoli. Inredde vardagsrummet och skaffade möbler till arbetsrummet. Iris hade sin livs första och hittills ända förkylning. Jag jobbade några kvällar/veckoslut i veckan. 







Lokakuussa Elias täytti 3 vuotta. Sitä juhlittiin monta päivää. Maalasin olohuoneen pöytään harlekiini kuvioita. Etsin tapetteja työhuoneeseen. Elias aloitti metsäkerhon ja ensilumi satoi. 

Oktober; Elias fyllde 3 år, det firade vi i flera dagar. Jag målade harlekinmönster på vårt soffbord. Jag försökte hitta tapeter till arbetsrummet. Elias började skogsklubben och första snön kom. 







Marraskuussa lastenhuone sai uuden järjestyksen ja vähän uutta maalia seinään. Tein löytöjä mummolasta. Tapetoin työhuoneen ja sain pitkästä aikaa jonkun käsityön tehtyä, Eliakselle pipon. Meidän piha peittyi lumeen ja juotiin lämmintä kaakaota ja istuttiin takkatulen ääressä ulkoleikkejen jälkeen. 

November; möblerade om i barnrummet och målade väggen. Fynda fina saker i morfars boda. Tapetserade arbetsrummet och fick ett handarbete gjort, en mössa till Elias. Vår gård täcktes av snö och vi drack varmchoklad och satt framför brasan efter utelekandet. 







Joulukuussa Iris pääsi halaamaan Nipsua. Askarreltiin joulukoristeita ja noustiin aamuisin innoissaan katsomaan mitä tontut oli tuonut kalenteriin. Tein paljon töitä eikä joulusiivoukselle ollut aikaa. Paketoitiin lahjoja ja haettiin joulukuusi metsästä. Vietettiin ensimmäinen joulu ihan vaan kotona, omassa talossa.

December; Iris fick krama Sniff. Vi pysslade juldekorationer. På morgnarna steg vi inrigt upp och tittade vad tomtarna hade satt i kalendern. Jag jobbade mycket och hade inte tid att göra någon julstädning. Paketerade julklappar och sökte en julgran från skogen. Vi var den första julen bara hemma, hemma i eget hus. 





Ei kommentteja

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...