osto ja myynti / köp och sälj










MYYTY / SÅLDA

Meillä ei ole enään oikein käyttöä meidän tuplavaunuille. Elias on jo niin iso että jaksaa kävellä eikä Iris ikinä enään nuku vaunuissa. Joten jos joku muu tarvii todella hyvin toimineet Easywalker Duo tuplarattaat + vaunukopan niin laittakaa sähköpostia ramsamsaa@gmail.com. Itse olen ollut tosi tyytyväinen niihin, ovat olleet ihan korvaamattomat kahden pienen kanssa. Vaunut on ollut 1½ vuotta käytössä ja ostettu täältä.

Ja jos jollain on ylimääräiset mustat Brio Pony rattaat niin ostamme mielellään.




Vi har inte så stor användning mer för vår dubbelvagn. Elias är så stor att han orkar gå och Iris sover inte mer i vagnen. Så om någon annan behöver en jätte bra Easywalker Duo dubbelvagn + liggdel så kontakta mig på ramsamsaa@gmail.com. Själv har jag varit jätte nöjd med vagnen och den har varit 
suverän med två små barn. Vagnen har varit i användning i 1½ år och den är köpt härifrån

Och ifall någon har en överlopps svart Brio Pony (Sitty) vagn så köper vi den gärna. 

osallistua / delta









Luin blogikirjoituksen siitä miten nykypäivänä kasvatetaan lapsista laiskoja ja saamattomia. Vanhemmat tekevät kaiken lapsen puolesta. Lapsilta ei vaadita mitään, he pelaavat vain videopelejä, imuria ja tiskirättiä katsotaan ihmeissään.
Meillä lapset osallistuu kotitöihin, Elias on rakastanut imurointia siitä lähtien kun osasi seistä imuri kädessä. Katso, tässä hän on 1v3kk. Lasten imurointi innostus on edelleenkin suuri. Siitä oikein tapellaan kumpi saa imuroida. Nykyään poika osaa jo imuroida tarasti eikä sohia sinne tänne. Kun ikää tulee lisää kotitöiden vaativuuskin lisääntyy. Muutama päivä sitten Elias pesi meillä lattiat, ja hienosti pesikin! Tämähän ei tarkoita sitä että minä vaan loikoilen sohvalla ja lapset siivoo huushollin. Mutta se on tavoitteena ;)

Kauppareissutkin sujuvat paljon paremmin kun lapset saavat pieniä tärkeitä tehtäviä. Antakaa lasten osallistua, vaikka se veisikin vähän enemmän aikaa. Mutta sillä aikaa kun lapsi "imuroi" ehtii itse laittaa vaikka tiskit tai tehdä blogipäivityksen :D




Jag läste en bloggartikel (på finska) om hur vi nuförtidens föräldrar uppfostrar våra barn att bli lata och slappa. Föräldrarna gör allting färdigt för barnen. Vi kräver ingenting av våra barn, de spelar bara videospel och tittar förundrande på dammsugare och disktrasa. 
Hos oss deltar barnen i arbeten här hemma. Elias har älskat att dammsuga sedan dess han kunde stå med dammsugaren i handen. Titta, här är han 1år3mån. Barnens dammsugnings iver är fortfarande stor, de strider om vem som ska få dammsuga först. Nu kan Elias dammsuga redan ganska noggrant och inte bara vifta hit och dit. När de blir äldre blir också uppgifterna mer krävande. Några dagar sedan tvättade Elias golvet, och vad fint han tvättade! Det här betyder ju inte att jag kan ligga på soffan medan barnen städar huset. Men det är målsättningen med det här ;) 

Butiks besöken löper också mycket lättare när barnen får små viktiga uppgifter. Låt barnen delta, fastän sysslorna tar lite längre tid. Men under tiden som barnet "dammsuger" hinner man själv diska eller uppdatera bloggen :D

kevättä odotellessa / väntan på våren











Kevättä odotelessa on kiva piristää kotia viherkasveilla. Pari helppoa ja halpaa DIY juttua kukkiin liittyen. Perus saviruukkuja saa alle eurolla, vähän jämämaalia ja kaapin pohjalta narua. Kiva ruukku ja amppeli.

Medan man väntar på våren är det trevligt att pigga upp hemmet med lite grönväxter. Några enkla och billiga DIY angående växter. Vanliga lerkrukor för mindre än en euro, lite målfärg och snöre. Snygg kruka och en ampel. 




hevonen on häst







Eilen tehtiin jotain mitä ei olla tehty sitten esikoisen syntymän. Siis yli kolmeen vuoteen!! Vietettiin miehen kanssa ilta kahdestaan. Juotiin shamppanjaa ja syötiin blinejä parhaassa Bistro Sinnessä ja illan päätteeksi mentiin elokuviin. Ihan huippua, istuttiin kaksi tuntia ravintolassa ja syödä rauhassa sen sijaan että 20 minuutissa hotkitaan ruoka ja poistutaan nopeasti ennen kuin joku hermostuu.
Sillä aikaa lapset oli tehneet taidetta kotona. Aamulla sitten ripustettiin maalaukset seinälle ja pidettiin taidenäyttely.

Eliaksen teokset:
akvarelli paperille, 21 x 30 cm, tammikuu 2013
1. hevonen
2. possu
3. mammalle oma vene jossa on ratti.
4. kaksi käärmettä karkaa häkistä
5. tuiki tuiki tähtösiä, mörkö ja tulikäärmeitä
6. Paavo hauva
7. momin auto



I går gjorde vi något som vi inte har gjort sedan vi blev föreldrar, alltså på över tre år!! Jag och min man firade en kväll tillsammans, utan barn. Vi drack champagne och åt blinier i bästa Bistro Sinne och avslutade kvällen med bio.Helt underbart att få sitta 2 timmar i lugn och ro och äta. Får normalt så slukar vi i oss maten på 20 minuter och går fort ut före någon blir nervös. 
Under tiden hade barnet gjort konst hemma. På morgonen hängde vi upp målningarna och hade en liten konstutställning.

Elias verk:
akvarell på papper, 21 x 30 cm, januari 2013
1. häst
2. gris
3. till mamma en enen båt med ratt
4. två ormar rymmer från sin bur
5. blink lilla stjärnor, morran och äldormar
6. Paavo hunden
7. momis bil 


2012 part 2



Heinäkuussa aloitettiin kauhea talon salaojitus projekti. Elias oli haltijoissaan kaivinkoneista. Onneks koko piha ei tuhoutunut kaivuutöistä, kukkia oli kaikkialla! Tehtiin pienempiä kunnostustöitä, sisustettiin makuuhuone ja väsäsin sinne kiva DIY naulakon. Minu alkoi ahdistaa kotona oleminen ja kotityöt. Päätin etsiä osa-aikatöitä.

Juli; vi påbörjade ett vidrigt husdränerings projekt. Elias var så ivrig av grävmaskinen. Som tur förstördes inte hela gården av allt grävande. Det växte blommor över allt. Vi gjorde mindre renoverings arbeten, inredde sovrummet och jag fixade en DIY klädhängare. Jag började bli trött på att vara hemma och sköta hushållet. Bestämde mig för att söka deltidsjobb.                    







Elokuussa aloitin työt. Tuntui kivalta tehdä välillä vähän aikuisten juttuja ja jaksoin olla taas kotona lastenkanssa paremmin. Elias osallistui juoksukilpailuun. Tehtiin retkiä meidän kalliolle. Tehtiin kodinhoitohuone valmiiksi ja alettiin miettiä työhuoneen sisustusta. 

Augusti; jag började jobba. Det kändes bra att få göra lite vuxen saker emellan och jag orkade bättre med barnen. Elias deltog i en springtävling. Vi gjorde ytflykter till vår klippa. Hemvårdsrummet blev klart och vi började fundera över arbetsrummets inredning. 







Syskuussa meidän piha täyttyi luumuista ja omenista. Juhlittiin serkun häitä. Käytiin tivolissa. Sisustettiin olohuone ja hankittiin kalusteita tuöhuoneeseen. Iris sairasti tähänastisen elämänsä ensimmäisen ja ainoan flunssan. Minä kävin pari iltaa/viikonloppua viikossa töissä. 


September; vår gård täcktes av äppel och plommon. Vi firade kusinens bröllop. Gick på tivoli. Inredde vardagsrummet och skaffade möbler till arbetsrummet. Iris hade sin livs första och hittills ända förkylning. Jag jobbade några kvällar/veckoslut i veckan. 







Lokakuussa Elias täytti 3 vuotta. Sitä juhlittiin monta päivää. Maalasin olohuoneen pöytään harlekiini kuvioita. Etsin tapetteja työhuoneeseen. Elias aloitti metsäkerhon ja ensilumi satoi. 

Oktober; Elias fyllde 3 år, det firade vi i flera dagar. Jag målade harlekinmönster på vårt soffbord. Jag försökte hitta tapeter till arbetsrummet. Elias började skogsklubben och första snön kom. 







Marraskuussa lastenhuone sai uuden järjestyksen ja vähän uutta maalia seinään. Tein löytöjä mummolasta. Tapetoin työhuoneen ja sain pitkästä aikaa jonkun käsityön tehtyä, Eliakselle pipon. Meidän piha peittyi lumeen ja juotiin lämmintä kaakaota ja istuttiin takkatulen ääressä ulkoleikkejen jälkeen. 

November; möblerade om i barnrummet och målade väggen. Fynda fina saker i morfars boda. Tapetserade arbetsrummet och fick ett handarbete gjort, en mössa till Elias. Vår gård täcktes av snö och vi drack varmchoklad och satt framför brasan efter utelekandet. 







Joulukuussa Iris pääsi halaamaan Nipsua. Askarreltiin joulukoristeita ja noustiin aamuisin innoissaan katsomaan mitä tontut oli tuonut kalenteriin. Tein paljon töitä eikä joulusiivoukselle ollut aikaa. Paketoitiin lahjoja ja haettiin joulukuusi metsästä. Vietettiin ensimmäinen joulu ihan vaan kotona, omassa talossa.

December; Iris fick krama Sniff. Vi pysslade juldekorationer. På morgnarna steg vi inrigt upp och tittade vad tomtarna hade satt i kalendern. Jag jobbade mycket och hade inte tid att göra någon julstädning. Paketerade julklappar och sökte en julgran från skogen. Vi var den första julen bara hemma, hemma i eget hus. 





pink






..Pink it's my new obsession..
Iriksen mielestä pinkki, glitteri ja kimmallus on ihanaa. Ei oo äidin ja tyttären maku ihan yks yhteen..
Kaupassa Iris huomaa kullanväriset glitteri kengät ja huutaa -Oho, hieno kenkä!
Maailman pinkeimmät hanskat -Oho, hieno hanska!
Pinkki paljetti röyhelö paita -Oho, hieno paita!



..Pink it's my new obsession..
Iris tycker om allt som är pink, glänser och glittrar. Mamma och dotter har inte riktigt samma smak..
I butiken ser Iris ett par guldfärgade glitterskor och ropar -Oho, fin sko!
Världens pinkaste handskar -Oho, fin handske!
En pink skjorta med paljetter och volanger -Oho, fin skjorta!


2012 part 1




Vuosi on vaihtunut. Omaksi iloksi on mukava käydä läpi viime vuoden tapahtumia. Vuosi 2012 oli aika rankka, voimia vaativa. Kaksi pientä lasta ja iso remppa. Mutta nyt elän unelmaani, perhe ja oma talo :)

Året har bytt. Till egen glädje är det roligt att titta tillbaka på året som gått. 2012 var ett tugnt år, krävde mycket krafter. Två små barn och en stor husrenovering. Men nu har jag nått ett av mina drömmar, familj och eget hus :)




Tammikuussa oltiin rempattu jo 7 kuukautta. Isillä oli isyyskuukausi ja me käytiin muutaman päivän lomalla Tukholmassa. Raksalla hiottiin seiniä ja lattioita, kylppäri vesieristettiin, katto koolattiin, eristettiin ja paneloitiin. Valittiin laatat ja mietittiin sitä oikeaa maalisävyä. 

Januari; hade vi gjort remont redan i 7 månader. Pappa hade sin pappamånad och vi var några dagar i Stockholm. På bygge slipade vi väggar och golv, vattenisolering i  badummet, tilläggs isolerade taket och satt upp takpanelen. Valde kakel och funderade över den rätta målfärgs nyansen. 







Helmikuussa Iris täytti 10kk ja käveli ilman tukea. Me sanottiin irti vuokra-asuntomme. Minulla oli huono omatunto kun kaikki aika ja energia kului raksalla, lapset vaan roikkui mukana. Kasvoivat liian nopeasti, en ehtinyt mukaan. Raksalla maalattiin seiniä, lattiaa ja kattoa. Kylppärin seinät laatoitettiin.

Februari;  Iris fyllde 10mån och gick utan stöd. Vi sade upp vår hyreslägenhet. Jag hade dåligt samvete över att all min tid och energi gick till bygge, barnen bara hängde med. De växte för fort och jag hann inte med. På bygge målade vi väggar, golv och tak. Badrummet fick kakel på väggarna.







Maaliskuussa lapset tekivät jo perinteeksi muodostuneen synttärilahja paidan iskälle. Raksalla asennettiin keittiötä, saumattiin kylppärin- kodinhoitohuoneen- ja keittiön laatat.  Me pakattiin tavarat ja vietiin muuttokuorma raksalle joka oli vielä ihan vaiheessa. Asuttiin pari viikkoa ilman tavaroita, vaan sängyt ja käyttövaatteet jäi vielä vuokrakämppään. Kuukauden vika päivä muutettiin. Tehtiin muuttoa rotaviruksen kanssa. Koko perhe kauheassa oksu-ripuli taudissa ilman pesukonetta. Muutettiin mökille sillä raksalla puuttui vielä mm juokseva vesi. 

Mars; gjorde barnen en T-shirt till pappa på hans födelsedag, det har redan blivit en tradition för oss. På bygge satt vi upp kök, fogade badrums- köks- och hemvårdsrummets kakel. Vi packade våra saker och förde flyttlasset till ett halvfärdigt bygge. Bodde några veckor utan saker, bara sängarna och lite kläder blev kvar i hyreslägenheten. Månadens sista dag flyttade vi med rotavirus. Hela familjen hade diarré och spydde och ingen tvättmaskin hade vi. Vi flyttade till sommarstugan för på bygget fattedes ännu tex rinnande vatten. 







Huhtikuussa juhlittiin Iriksen 1v synttäreitä ja Eias täytti 2½ vuotta. Huhtikuun puolivälissä nukuttiin vihdoinkin eka yö omassa tatossa 10 kuukauden remontoinnin jälkeen. Voittaja fiilis! Nautittiin keväästä ja omasta pihasta. Tehtiin pieniä maalaus projekteja. 

April; firade vi Iris 1 års födelsedag och Elias fyllde 2½. I mitten av april sov vi äntligen första natten i värt egna hus efter 10 månaders renovering. Kände mig som en vinnare! Vi njöt av våren och den egna gården. Gjorde små målnings projekt. 







Toukokuussa kotimme oli täysi kaaos, purettiin laatikoita, yritettiin saada tavarat paikoilleen ja tehdä rempan viimeistelytöitä. Isi sai uuden työpaikan tuosta 3km päästä. Rakastuin uuteen keittiööni ja kaipasin vanhaa kotikaupunkiani. Tehtiin hullunlailla raivaustöitä pihalla ja ihmeteltiin kaikkia kasveja joita maasta puski esiin. 

Maj; var vårt hemm ett enda kaos. Vi packade upp flyttlådor, sökte plats till alla saker och försökte slutföra renoveringen. Pappa fick ett nytt jobb 3km hem ifrån. Jag förälskade mig i mitt nya kök och saknade min gamla hemstad. Röjde på gården och förundrade oss över alla växter som växte fram. 







Kesäkuussa tutustuttiin uuteen kotikaupunkiin, käytiin kahviloissa ja ravintoloissa. Sisustus ja tuunailut jatkui. Oltiin mökillä. Nautittiin kesästä ja omasta vihreästä pihasta. Oltiin ulkona aamusta myöhään iltaan. Syötiin marjoja ja poimittiin kukkia. Kummallakin lapsella oli tyytyväinen vaihe meneillään ja Iriskin oli jo iso tyttö eikä tarvinnut äitiä ihan kaikkeen. Huomasi että remontin aiheuttama stressi hävisi heiltäkin. Elo kadhen lapsen kanssa tuntui melkein helpolta.  

Juni; bekantade vi oss med vår nya hemstad, gick på caféer och restauranger. Inredde och fixade. Var på  sommarstugan. Njöt av sommaren på vår egna grönskande  gårde. Var ute från morgon till sena kvällen. Åt bär och plockade blommor. Båda barnen hade en nöjd fas på gång och Iris var redan så stor att hon inte behövde mamma till allt. Man märkte att stressen som remonten orsakade lättade för barnen också. Vardagen med två barn känndes nästan lätt. 


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...